Москвичи ЗАТМЕНИЕ из тех, кто шутя опровергает сформулированный капитаном Врунгелем тезис: «Как вы судно назовете, так оно и поплывет». Вспоминая, что на трэш-металлическую дорожку команда ступила под вывеской SUFFERINGS, а первой песней стала «Путь К Смерти», будущее ее могло оказаться куда менее радужным и светлым. Сегодня ЗАТМЕНИЕ – завсегдатаи столичного «Р-Клуба» и желанные гости на любой метал-парти. Тираж их дебютного альбома, выпущенного мажорной компанией «Мистерия Звука», разошелся полностью. В настоящий момент группа заканчивает запись своего второго диска. Связавшись с ее участниками по электронной почте, мы постарались расспросить их о дне сегодняшнем и дне вчерашнем, о надеждах, перспективах и, конечно же, о вечном – спаме, сексе и формате мп3…
Итак, группа на пути ко второму альбому. Что нашли, кого потеряли по дороге?..
Павел: Привет! Знаешь, первый альбом и сезон концертов в его поддержку в разных городах нас многому научили и, когда мы начали записывать второй – мы были уже на совсем ином уровне подготовки, так сказать – ПРОДВИНУТЫЕ ЮЗЕРЫ!
Так сложилось, что сразу после записи первого альбома «Ненависть» наш ударник Ярослав Крек был вынужден покинуть группу по личным причинам, скажем, семейного характера. Конфликта не было, он даже помогал нам на прослушиваниях других драммеров. Но найти ему замену было очень сложно по многим причинам и эмоциональным, и техническим, и творческим, да и просто человеческим. Ведь, мы искали не просто музыканта, а участника группы – человека, который будет также как и мы стремиться к успеху, творить и развиваться.
Через несколько месяцев фактически ежедневных прослушиваний, когда уже просто все мы понимали, что нужно через две недели выступать, а барабанщика нет – наш администратор Татьяна Кушакова порекомендовала Алексея Платкова (ex-АГОНИЯ). Его стиль и умение игры нам всем сразу пришлись по душе и мы решили взять его в группу. Он быстро и весьма органично влился в наш коллектив и здорово потрудился, работая над партиями к новому альбому.
Дима: Привет! Я думаю, что на пути ко второму альбому мы нашли достаточно прикольный звук для наших новых композиций, ну и, надеюсь, немного подросли в профессиональном плане.
Саша: Мне думается главное, что мы приобрели – это свой собственный стиль. Особенно это касается Павла, он выработал свою оригинальную манеру исполнения.
Одни группы приходят в студию, вызубрив свой материал до последней нотки. Другие - даже в процессе записи продолжают вносить какие-то изменения, перерабатывать аранжировки и т.д.. К какому типу бы вы отнесли ЗАТМЕНИЕ?
Павел: Мы как раз первый тип. У нас нет своей студии, а переработка материала в процессе записи может просто разорить.
Дима: Мда… нынче финансовая помощь молодым командам не в почете, поэтому приходится самим вкладывать в запись материала. Отсюда – первый вариант.
Саша: У нас по умолчанию принято, что музыкант, пришедший в студию, полностью готов к записи и четко знает, что от него требуется. У нас достаточно времени на репетиции, чтобы подготовить все заранее.
Предыдущая пластинка была записана при участии гитариста-виртуоза Мэя Лиана. Собираетесь ли вы сотрудничать с ним в будущем? Кто из гостей отметился на новом CD?
Павел: Да, May Lian нам очень помог и многому научил, но в этот раз мы решили попробовать все сделать полностью самостоятельно. Судить будете Вы, когда альбом выйдет. На новом альбоме однозначно будут приглашенные исполнители, сейчас к записи соло в одной из песен готовится известный скрипач ЭДГАР.
Дима: May Lian – МуЩина-Гитарист с Большой буквы, это факт. Как музыкант и гитарист он оказал неоценимую помощь в музыкальном становлении нашей группы, за что ему еще раз огромное спасибо!
Саша: May Lian оказал очень сильное влияние на всех нас, мы благодарны ему за все, что он для нас сделал. Касаемо дальнейшей деятельности: мы всегда открыты для сотрудничества и обязательно будем привлекать талантливых музыкантов, как к новому альбому, так и к будущим проектам.
Какой из этапов студийной работы является для вас наиболее трудоемким? Насколько важным для вас является мнение продюсера?
Павел: Мы сами себе продюсеры в этот раз, так что мнение очень даже важно (смайл)! Ну, а самым трудоемким этапом записи я бы назвал запись гитары.
Дима: Согласен с Пашей - самое тяжелое было комплектоваться оборудованием для записи (гитара, аппарат, студия, звук), с чем, как мне кажется, мы достаточно успешно справились.
Саша: Я бы назвал трудоемким весь студийный процесс. Все, что сопряжено с записью требует детальной проработки. Ошибки в этом деле очень дорого обходятся.
Определились ли вы с названием для новой пластинки? Подчас бывает интересно узнать историю появления того или нового названия. Откуда появилась "Ненависть" и какие варианты тогда остались за бортом?
Павел: Для нового альбома пока нет. А вот по поводу «Ненависть» могу сказать, что это название наиболее четко отражало смысл большинства наших песен на тот момент. Многие спрашивали, «почему именно ненависть явилась вдохновением?». Ненависть в данном случае не вдохновение, а тема.
Дима: По-моему не плохое название для стиля, в котором мы играем.
Саша: Музыка на новом альбоме будет белее разнообразной, нежели на дебютнике. Мы значительно расширили творческие рамки. Не так то просто придумать название ко всему этому безобразию (смайл).
Из биографии на вашем сайте: "Усталость от собственного материала стала выливаться в то, что на репетициях музыканты с большим удовольствием стали играть "каверы" разных групп..." Получается, что "Ненависть" была своеобразной "пробой пера", больше ориентированной на достижение оптимального звучания, нежели на оригинальный материал?
Павел: Да, совершенно верно, это была именно «проба пера» во всех отношениях. У нас не было других песен на тот момент – на НЕНАВИСТЬ мы записали все, что было в нашем арсенале. Над формированием звука мы работали вместе с May Lian и изрядно попотели, прежде чем получили то, что нас устраивало.
Был период, когда мы просто не играли свой материал, потому что устали от него, а нового не было… На мой взгляд это совершенно нормальная ситуация – нельзя творить по расписанию и писать «просто чтоб было».
Дима: Да, точно, проба пера была во всех отношениях: в написании песен, поисках звука, да и в технической записи тоже. В результате первой записи мы приобрели значительный опыт, который нам очень даже пригодился на записи второй пластинки.
Саша: А мы так и расценивали НЕНАВИСТЬ даже на момент ее выхода, и с большим вниманием прислушивались к «сообщениям об ошибках», которые мы получали от самых разных людей. Что касается оригинальности материала, то игра каверов – очень хорошая школа, правда накладывающая отпечаток на творчество до поры до времени. При создании нового материала мы стремились сделать нечто свое, а получилось это или нет – скажут слушатели.
Расскажите о своей работе с Мистерией Звука. Доселе этот лейбл имел дело преимущественно с музыкой, форматной для московских радиостанций...
Павел: Дело было так (смайл). Я написал письмо менеджеру и отправил демо CD с 5 треками из 8. Через час или даже меньше мне пришел ответ: «Мы готовы вас выпускать. Приезжайте…» и т.д. и т.п. Как видишь, мы быстро договорились.
Насколько я знаю, тираж предыдущего альбома распродался целиком. Не поступало ли предложений от рекорд-компании закрутиться в приемниках или, скажем, телевизоре?..
Павел: Да, НЕНАВИСТЬ быстро расхватали – даже нам ничего не осталось J Ничего, скоро еще очередной тираж выйдет!
Предложений пока не поступало, но мы и сами ведем работу в этом направлении и готовимся к съемкам клипа для выходящего нового альбома. Если все пойдет по плану, то возможно его можно будет увидеть даже на самом альбоме в формате mpeg.
Собираетесь ли вы продвигать свои релизы на забугорный рынок? Можно ли ожидать от ЗАТМЕНИЯ песен на английском языке?
Павел: Oh YES! Конечно да! Открою секрет, мы даже к первому альбому записали промо-треки на английском (Последний бой – Last Fight, Молитва - Prayer). Сейчас ими наслаждаются наши поклонники в США, Германии, Японии и Южной Корее (скоро выйдет рецензия на НЕНАВИСТЬ на корейском!!!).
Полноформатный англоязычный альбом мы планируем на дальнейшую перспективу, скажем так. Но, в любом случае, нашим родным языком всегда останется русский. Мне очень нравится петь по-русски, и я не понимаю, зачем делать англоязычный металл для русскоязычного населения.
Дима: а мне очень нравится играть по-русски (смайл) - как хотите, так и понимайте (смайл).
Саша: Диман имеет ввиду исполнение тремоло на утро после бурно проведенной ночи (смайл).
Ваше первое выступление состоялось на одной сцене с Э.С.Т. и Черным Обелиском. Как показывает опыт, подобная близость к грандам не всегда положительно сказывается на дебютантах. Признайтесь, страшно было?..
Павел: Да! (смайл)
Дима: Вы имеете ввиду – тряслись ли руки вместе с ногами? Естественно. Но эту проблему мы решали чисто по-русски (к предыдущему ответу это не имеет отношение (смайл)).
Саша: Что-то я не припомню, чтобы кому то было страшно. А вот приятно было однозначно.
Павел, как человек, прошедший школу одного из самых лучших гитаристов мира, какой совет ты мог бы дать новичкам, только-только пристрастившихся к перебиранию струн?
Павел: Я, честно говоря, самоучка, а вот Дима ученик May Lian…
Дима: Ага, ты тоже учился – не хороший человек, редиска, так сказать, хоть бы рассказал:)
Саша: Такой вопрос надо смело переадресовывать May Lian’у.
Пару слов о вашем фан-клубе. Многие известные западные группы устраивают встречи со своими поклонниками, распространяют через клуб редкие материалы, прочий стафф, недоступный в свободной продаже. Насколько тесно вы общаетесь с участниками своего фан-клуба?
Павел: Наш Фан-клуб открылся недавно и первая встреча с фанами намечена на последнюю декаду лета.
Дима: Тесно, очень тесно, я бы даже сказал плотно общаемся (смайл).
Саша: Хочется выразить огромную признательность всем нашим поклонникам и поблагодарить их за поддержку.
На одной из фотографий вы изображены над шахматной доской, на которой стоит единственная фигурка - фигурка Смерти. Приходилось ли когда-нибудь сталкиваться с ней лицом к лицу?
Павел: Приходилось.
Дима: Нет.
Саша: Не без этого.
По мнению многих, Интернет - это оплот анархии в современном обществе. Ваше отношение к спаму, секс-чатам и формату mp3...
Павел: Спам меня просто достал! Секс-чаты достали (смайл)! mp3 меня лично только радует, но вот факт того, что это фактически нерегулируемое пиратство заставляет задуматься… Уверен, через пару лет будет определенная система защиты для всей лицензионной продукции и уже нельзя будет пользоваться mp3 так, как сейчас.
Дима: Из перечисленного отношусь только к сексу без чатов и к Мп3, а вообще И-нет прикольное изобретение.
Саша: Все как всегда имеет плохую и хорошую сторону. Кроме спамеров (смайл).
Российская метал-сцена, пусть неторопливо, но развивается. Само собой, с каждым днем появляется все больше печатных журналов, интернет-ресурсов, просто страничек, так или иначе связанных с тяжелой музыкой. Как вы оцениваете, в общей массе, уровень отечественной метал-прессы? Какие издания читаете сами?
Павел: Я много времени провожу за компьютером и в Интернет, чаще всего захожу на Darkside.ru и Metalkings.ru. Там я узнаю все новости о жизни «собратьев по цеху» во всем мире. Вообще, мне нравится, как все развивается, но конечно, всегда хочется большего и хочется много спонсоров-почитателей-меценатов-реальных-фанов-металла (смайл).
Дима: Да точно спонсоров и меценатов побольше.
Саша: Я читаю все подряд, что подворачивается под руки и связано с тяжелой музыкой
Если бы у вас была возможность приписать себе авторство какой-то одной песни из богатого наследия рок-музыки, какую бы песню вы выбрали?
Павел: «Master Of Puppets».
Дима: «Enter Sandman», «Keeper Of The Seven Keys».
Саша: «Nothing Else Matters».
Сочинение "Как я провел лето" или то, что вы всегда хотели сказать, но никто не спрашивал...
Дима: У Филиппа Киркорова всего два ремейка – остальное плагиат. Напишите кто-нибудь ему песню.